Om zelf te ervaren hoe lastig vertalen kan zijn, leggen we je op sommige dagen een opgave voor waar je zelf op mag puzzelen. Deze opgave verschijnt om 18:30 (maar dus niet alle dagen). Heb je een mooie oplossing bedacht? Zet hem dan in de reacties hieronder.
De eerste opgave komt van Maria Postema:
Uit Charlie changes into a chicken van Sam Copeland (verschijnt in 2019 bij Gottmer)
Charlie heeft straf gekregen op school en krijgt tot zijn schrik een brief aan zijn ouders mee naar huis. Hij vertelt erover aan zijn vriend Wogan.
Charlie pulled the letter out of his pocket. ‘Listen to what it says: “Disobedience, lying, evasiveness and all manner of general misdemeanours.” What am I supposed to do about all that? I’m dead.’
‘Good question,’ said Wogan, sounding full of action. ‘OK, firstly, who is Miss Demeanours? Is she a new teacher? And General Miss Demeanours? Why is the army involved? We need to know.’
Charlie haalde de brief uit zijn jaszak tevoorschijn. ‘Moet je horen wat er staat: “Er zijn bij alle vakken ernstige problemen. We herkennen daarin overal drie speerpunten: ongehoorzaamheid, leugenachtig gedrag en ontwijkingstactieken.” Wat moet ik daar nou mee? Ik kan het wel schudden.’
‘Goeie vraag,’ zei Wogan, een en al strijdlust. ‘Maar om te beginnen: wie is die Dries Peerpunten? En als ze hem in overall herkennen, waarom trekt hij dan niet eens wat anders aan? Dat moeten we eerst maar eens uitzoeken.’
LikeLike
Kasper haalde de brief tevoorschijn. ‘Moet je horen: “Ongehoorzaamheid, leugens, smoesjes en algemeen aartslastig.” Wat moet ik daarmee? Dit overleef ik nooit.’
‘Goeie vraag,’ zei Hogan energiek. ‘Oké, ten eerste, wie is Aart Slastig? Is dat een nieuwe leraar? En waarom is hij nu al gemeen? We kennen hem nog niet eens.’
Uit: Kasper wordt een kip, p.84-85
LikeLike